~겠

句型

  1. 动词词干 + 겠: 接在动词词干后。
  2. 形容词词干 + 겠: 接在形容词词干后。
  3. 이다词干 + 겠 (-> 이겠): 接在이다词干后。
  4. 아니다词干 + 겠 (-> 아니겠): 接在아니다词干后。

活用变形与动词、形容词本身的活用规则一致。

含义

  1. 推测: 表示说话人对某事进行推测,相当于汉语的“大概”、“可能”、“应该”。
  2. 意志: 表示说话人的意志或意图,相当于汉语的“要”、“会”、“打算”。 尤其用于第一人称。
  3. 约定: 表示说话人与听话人之间的约定,相当于汉语的“吧”(表约定)。
  4. 客气: 用于疑问句中,使语气更委婉客气。

例子

1. 推测

  • 내일 비가 오겠어요. (明天可能会下雨。)
  • 그 사람은 바쁘겠네요. (那个人应该很忙吧。)
  • 지금쯤 집에 도착했겠지? (现在这会儿应该到家了吧?)

2. 意志

  • 저는 내일 일찍 출근하겠습니다. (我明天要早点上班。)
  • 이번에는 꼭 성공하겠어요. (这次我一定要成功。)
  • 다음에 다시 연락하겠습니다. (下次再联系您。)

3. 约定

  • 그럼 내일 두 시에 만나겠습니다. (那么明天两点见吧。)
  • 다음 주에 다시 이야기하겠습니다. (下周再讨论吧。)
  • 저녁에 전화하겠어요. (晚上给你打电话吧。)

4. 客气

  • 실례지만, 성함이 어떻게 되시겠습니까? (请问您贵姓?)
  • 무엇을 드시겠습니까? (您想吃点什么?)
  • 어디 가시겠습니까? (您要去哪里?)

注意

  1. -겠 表达意志时,通常只用于第一人称。第二人称用 -ㄹ/을 거예요/-ㄹ/을 겁니다 表达推测,用 -세요/-으세요 表达命令或请求。第三人称则用 -ㄹ/을 거예요/-ㄹ/을 겁니다 表达推测。
  2. -겠 表达推测时,其确定性比 -ㄹ/을 것이다/-ㄹ/을 거다/-ㄹ/을 것 같다 低。
  3. 在口语中,-겠 经常会被缩略成 -게。

类似语法

  1. -ㄹ/을 것이다/-ㄹ/을 거다/-ㄹ/을 것 같다: 也表示推测,但 -겠 的主观性更强,说话者对推测内容的把握更大一些,而 -ㄹ/을 것이다/-ㄹ/을 거다/-ㄹ/을 것 같다 则更客观。
  2. -ㄹ/을 예정이다: 表示计划、安排,比 -겠 更正式,-겠 则更口语化。
  3. -고 싶다: 表示愿望,与 -겠 表达意志时的含义不同。-겠 表示说话人自身的意志,而 -고 싶다 表示愿望,不一定能够实现。